adobestock_102381789.jpeg.

Grundsatze der Unternehmensfuhrung:
古特公司治理

Adäquate Werte, Handlungsleitlinien und organisatorische Strukturen ermöglichen es unseren Mitarbeiterinnen and Mitarbeitern, in ihrer täglichen Arbeit verantwortungsvoll zu handeln。《公司治理》(gute Corporate Governance)在我们的管理系统中,我们可以把我们的财富分配给联合国全球契约Unternehmensführung -我们可以把它分配给联合国全球契约。

RegelkonFormität:
贝朗克斯酒店

Regelkonformität,也死“顺从”,是北朗塞斯Grundvoraussetzung aller unternehmerischen Aktivitäten。这是我的房间。

LANXESS versteht在合规方面,我们要求LANXESS- konzern和seine Mitarbeiterinnen和Mitarbeiter bindenden rechtlicen Bestimmungen sowie von LANXESS selbst vorgegebenen Regelungen durch le Mitarbeiterinnen and Mitarbeiter eingeten werden。我们可以把它作为国际合同,我们可以把它作为国家联盟的全球契约。

Unser合规管理系统

Als weltwit agierendes Unternehmen trägt LANXESS eine globale Verantwortung für die Ordnungsmäßigkeit seines Verhaltens。Deshalb已经在lanxess公司建立了合规组织,并建立了lanxess -合规管理系统。大家都说齐尔死于系统主义者,他的生命和工作都是未知的für遵守命令。我想把你的名字写下来,frühzeitig, entgegengewikt werden。Durch angemessene organizatorische Maßnahmen und Prozesse soll individuelles Fehlverhalten verhindert (Prävention) beziehungsweise rechtzeitig aufgedeckt (Identifikation) and angemessen sanktioniert (Reaktion) werden。

Den Kern des compliance - programsstellt die konzernweit gültige Richtlinie“LANXESS行为准则- Kodex für integres und regelkonformes Verhalten bei LANXESS”dar。Diese legt weltwit verindliche Handlungsgrundsätze fest und gibt den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern Hinweise und Orientierung für ein regelkonformes Verhalten。Weitere präventive Maßnahmen liegen insbesondere in einem Angebot an Compliance-Beratung and in der Durchführung von zielgerichteten Compliance-Schulungen。


梅尔顿贝弗斯特恩

lanxess_headquarters.jpg.

Bei Anzeichen von Verstößen stehen den Mitarbeitenden and Externen über unser " Speak Up " System verschiedene Möglichkeiten zur Verfügung, der complichen - organisation entsprechende Hinweise zu geben。Im fallle von Hinweisen werden Untersuchungen durchgeführt und passende Gegenmaßnahmen eingeleitet。我们的朋友schutzwürdigen Interessen des Hinweisgebenden and den von einem Hinweis betroffenen Mitarbeitenden werden gewahrt。

Die Compliance-Organization Steht AuchGeschäftsPartnernAls Ansprechpartner ZurVerfügung。Gegebenenfalls Nimmt Sie Hinweise AufVerstößeGEGENDEN LANXESS CONTER AUF AUF ANERES Fehlverhalten Seitens Lanxess Entgegen。

以下为合规组织:

Lanxess Compliance-Helldesk:
compliance-helpdesk@www.kiwlau.com(AUF Deutsch Oder Englisch)

大声说出来——梅尔邓·冯·弗斯特恩:
Die MeldewegeFürIhrLand Finden Sie Auf der ExterneNey SpeedIndentite。HierKönnenSIESICHERUND ANDOMONM每TERECON OADER SCHRIFTLICHVESTÖßEMELDEN:
https://www.speakupfeedback.eu/web/lanxess

格雷米恩和芬克蒂翁

Nachhaligkeit Ist Als Teil der Lanxess-KonzernstrategieRegelmäßgGegenstandvon entscheidungsprozessen des vorsands。UM ZuGewährleisten,Dass Unsere Strategie Sowie Unsere Regeln和标准Eingehalten und Kontinuierlich WeiterentWickelt Werden,Hahen Wirhalb von Vorstand und Aufsichtsrat Mehrere Spezialisierte Greien Eingerichtet。

合规组织

Aufgabe der Weltweiten合规组织IST ES,FürAllMitarbeitendenAnsprechpartnerFürJegliche合规性 - BezogeneN Fragestellungen Zu Sein。在ABSTIMMUNG MIT DEN UNTERNEHMENSBEREICHEN WERDEN ZudemMaßnahmenonewickelt,UM UNESESETZLICHEM OADER UNETHISCHEM VERHALTIN IM LANXESS-KONZERNFRÜHZEITIGENGUWIRKENund Fehlverhalten Zu Vermeiden。

企业风险委员会

Das Corporate Risk Committee prüft und überwacht Das risikoproffil von LANXESS und analysiert in diesem Zuge auch regelmäßig die wesentlichen chanen sowie Risiken und entsprechende Vorsorgemaßnahmen im Bereich der Nachhaltigkeit。

可持续发展委员会

Lanxess Hat Das Thema Nachhaligkeit Direkt Seine VorstandsressortsGeknüpft。Das Umfasst Die Bereiche Klimaschutz un Energie,Gesundheits- undumeltschutz,Produkte undZirkuläreWertschöpfungsketten,Mitarbeiter und Unternehmenskultur Sowie透明Berichtertattung Zur Nachhaligkeitsleistung。IM“可持续发展委员会”Entscheiden Die Vorstandsmitglieder GemeinsamüberZentraleNachhaligkeitsProjekte。

das可持续发展委员会负责制定可持续发展战略,并将其与国家可持续发展战略相比较。

  • 气候与能源
  • “安全健康的环境”
  • 价值链循环与产品管理
  • “人们与治理”
  • “利益相关者期望和报告标准”

仲裁委员会、仲裁委员会、仲裁委员会和质量委员会

Als eines derführungsgremienvon lanxess sorgt das Hseq委员会(健康,环境,安全,质量)Fürweltweiteinheitlichhohequitätsmanagement-,Sicherheits-,umwelt-,Energie-und Klimaschutz标准。ES Definier Die Notwendigen Globalen Richtlinien,Stratecien und Program Sowie Unsere Ziele und Verfolgt Deren Umsetzung。Gleichzeitig Verantwortet es Unererve Weltweite StraterieFürdastegetierteQualitäts-undumweltmanagementsystem sowie das Energiemanagementystem

Integriertes体制

Ein ZentralGeführtesManagementSystem Sorgt Bei LanxessFürIeDendigenGlobalen ManagementstrukTuren在AllenGeschäftspotozesen。所以gewährleistenwir ein verantwortliches unterdehmerisches handeln。Weltweit Orientieren Wir Un Unl Anloversenen Normen ISO 9001 und ISO 14001FürQuitäts-Beziehungsweise Umweltmanagement Sowie Iso 50001FürEnergieManagement。

我们的产品符合ISO 9001和ISO 14001标准。birgt zahlreiche Vorteile:
Ein hoher Standardisierungsgrad von Prozessen;无论如何,我们都要努力工作;透明、高效、有效Abläufe bzw。Kontrollen sowie ein deutlich reduzierter Aufwand für die Pflege and Optimierung des Managementsystems, für die Integration weiterer Managementsysteme (zum Beispiel ISO 50001, Nachhaltigkeitsstandards) and für die Integration neuer Standorte oder Geschäftseinheiten。

Handlungsleitlinien.

在联合国全球契约中,世界银行和威奇提格斯特倡议将对《世界银行协定》进行审查。你是泽恩大学的毕业生,他们的愿景是实现可持续发展和世界卫生组织的目标、目标和目标。所有这些人都有自己的想法。

负责医疗服务(Begriff Responsible Care®)是化学疗法的一部分,主要用于治疗和治疗癌症。在ICCA的世界卫生组织倡议中,我们的愿景和道德目标已经在《责任医疗全球宪章》中体现出来。麻省理工学院在《未经出售的莱通斯普林齐皮恩》和《未经出售的莱通斯普林齐皮恩战略》中整合了《宪章》。

国际劳工组织(international Labor Organization,简称国际劳工组织)和国家劳工组织(Vereinten Nationen,简称“国家劳工组织”)的成员都是国际劳工组织(international Labor Organization)的成员。你是我的朋友,欢迎你加入我们的社会标准。

莱特利宁和雷格尔沃克实习生

我们的企业政策是非常严格的。在insgesamt elf Leitlinien definiert diese unser generelles unternehmerisches Selbstverständnis和das von jedem einzelnen Mitarbeitenden erwartete Verhalten gegenüber unseren利益相关者。

根据葛兰蒂斯的《行为准则——公司的整体和监管制度》,该准则涵盖了公司的整体、区域和等级制度。杰德·埃恩泽尔内是奥夫格福德,德奇·里希蒂格斯是一位伟大的作家,他是一位伟大的作家,他是一位杰出的作家。在Kodex Umfast公司,wettbewerbswidriges Verhalten,Antikorruption,Datenschutz,Arbeits,Produkt-and Anlagensicherheit sowie Umweltschutz。

Auch von Unseteren Lieferanten埃尔郡埃尔德伦(Dass Sie Sich Zu Unseteren Werten undregn) - Insbesondere Zum联合国全球Compact,Zu Den Ilo-Kernarbeitsnormen Sowie Zur AchtungundFörderungder Grundechte von Mitarbeitenden - Bekennen und Symenee etablieren,UM Rechtskonformes und Verantwortungsvolles Verhalten Sicherzustelen。Der Lanxess“供应商行为准则”IST Fester Bestandteil不当Lieferantenkommunikation。Bei der Auswahl Neuer Lieferanten Ist est estesfenentlich,Dass Diese Die Darin entinaltenengGrundsätzeAnerkennen - 奥达eigene vergleichbare Regeln und Managementsysteme Im Sinne des联合国全球Compact Etabliert Haben。Verantwortliches Handeln在DerLifferketteFördernWiraberHinaus麻省理工组织未知的inverem inveremers indermers“一起为可持续发展”,Die Wir Gemeinsam Mit 20 Anderen Global Operierenden ChemieUnehmen Betreiben。

Klare Regeln Bieten Orientierung

Lanxess.

Unternehmenspolitik

我们已经有了一个höchste Qualität和一个完整的产品,一个完整的Handelns。Dabei berücksichtigen wir die Interessen von Kunden, Mitarbeitenden, Lieferanten and anderen Geschäftspartnern, Anteilseignern sowie der Öffentlichkeit。

我们是一家专业的、完整的管理系统供应商,拥有ISO 9001和ISO 14001质量管理体系。该死的,我想要一个有效率的工作,我想要一个有效率的工作,我想要一个有效率的工作,我想要一个有效率的工作。

这是一个很好的解决方案,它是一个很好的解决方案。

这是我的荣幸,也是我的荣幸,也是我的荣幸。我们的fördern和我们的朋友,我们的朋友,我们的朋友,我们的朋友。Wir stärken das Verantwortungsbewusstsein unserer Mitarbeitenden für Sicherheit, Gesundheit和Umwelt durch komunkation and motivieren sie zu iterbildung and Schulung in dieen Bereichen。

Wir Legen Wert AufGrößtmöglichesicherheit beim betreiben不装订anlagen。Wir Setzen Weltweit Einheitliche标准Fürieverfahrens-und anlagensicherheit undüberprüfenregelmäßigdereneinhaltung und wirksamkeit。

Wirsehen Unservere Produktvertwortung AlsStändigeverbesserung derProduktsicheitfürmenschundumwelt。WeltweitÜberwachenwir die gesundheitlichenundÖkologischenauswirkungen von rohstoffen und produpten。WirsUnterstützenUnsere Kunden Beim Sicheren und Umweltschonenden Umgang Mit Unsetren Produpten und Weisen Sie Auf Die Mit der Verwendung Einhergehenden risiken Hin。Entsprechend verantwortungsvolles verhalten fordern wir anuch von未装配的大牛排und dienstleyrern。

Wir Bekennen Uns Zum Schutz des Klimas。不当Ziel Ist Es,Klimaschädlicheemissionenzumineierenundmöglichstzuvermeiden。DazuBerücksichtigenWire Die GesamteWertschöpfungskettevon der RohstoffnutzungÜberEnergiegewinnungund-ergbrauch Sowie Eigene Anlagen-und Synthemeprozesse Bis Hin Zu Den Produkten,Deren Transport und Lieferung Sowie der Wiedervertung Oder Erensorgung von Produpten underOrfenen。

我们把这些信息输入für einen verantwortunsvollen und umfassenden Schutz der Umwelt ein und verbessern fortwährend unsere Umweltleistung。我们的作品和普罗泽斯的作品,嗯mögliche我们的作品。Über unsere forschritte berichten wir öffentlich。

Wirstreben Eine Erfolgreiche Partnerschafts Mit UnseterN kunden unterberücksichtigunguntereterrichtlinien a。Wir Haben Den Anspruch,Die Erwartungen Unterer KundenFrühzeitigZu Erkennen,ZügigAufIhreduredürfnissezu Reagieren und So Die Kundenzufriedenheit Fortlaufend ZuGewährleisten。Wir Betrachten Unerere Yieferanten und Dienstleister Als合作伙伴,Deren Kompetenz undZuverlässigkeitFürunfuneBensoKriterien Bei ihrer Auswahl Darstellen WieeeinhaltungonrederNeternehmensgrundsätze。

Wir Schaffen durch offene und respektvolle kommunikation麻省理工统计师未联合kunden,Mitarbeitenden,Liferanten,Deneilsignern undGläubigern,DenBehördenund derÖffentlichkeitVertrauen在不结婚的Unternehmerisches Handeln。

Steuerleitlinie.

这是一个非常重要的项目,它是一个非常重要的项目,包括教育、教育和基础设施。如果你和我在维拉特沃特里奇的公寓里,你可以看到斯泰尔·扎勒在一个房间里。你是说,你是一个真正的男人。兰克斯·维特里特(LANXESS vertritt den Standpunkt)是一位来自世界各地的专家,他是一位来自世界各地的专家。这是一个很好的例子。

Unsere Steuerleitlinie“Besteuerung bei LANXESS”(LANXESS的税收)basiert auf dem Corporate-Compliance-Kodex and dem Verhaltenskodex (Business Conduct) von LANXESS。LANXESS verfügt über einen robusten Governance-Rahmen, der sich auf die zzung und unseren Verhaltenskodex, unseren managemen einschließlich der Konzernanforderungen und -direktiven sowie unser Risikomanagementsystem stützt。我们的情况是正常的Geschäftsverlauf,我们的地理位置是更广的Unternehmensaktivitäten。Im Jahr 2017 wirkte sich Steuerreform在den美国ßerordentlich auf Einkommensteuer在der美洲地区。

贝斯特隆贝朗克斯酒店

Lanxess.

文化与文化

兰克斯的身份是天顶星的一部分:反应、真理、自由、专业和完整。这是一个很好的例子——这是一个很好的例子。这是一个很好的例子,它是一个很好的例子。

Wahrung der Menschenrechte.

IM Sinne Unterder Werte und Handleungsleitlinien Setzen Wir in Allen UnseterenMärktenundferkettendafürein,Dass Menschenrechte Jederzeit Geachtet und Beispielsweise Kneyer-oder-oder Zwangsarbeit Konequent Verhindert Werdent Werder。Menschenrechte und ethischegrundsätzebeltenfürlanxessuneneschränkt,澳大利亚·沃恩斯·斯基·尼克斯·德国兰德·齐齐斯·伯恩·努扎尼德·尼德·尼德·斯廷州。entsprechend klar ist不合适的ziel formuliert:im einflussbereich von lanxess soll eS keinemenschenrechtsverstößegeben。

朗盛的人权立场Beschreibt不当订婚Füremenschenrechteund Deren Umsetzung Durch Durch Diveree Konzernweite Auts-Impligence-Learingen。Darüberhinaus Informiert SieüberetabliertePräventions-undMiagrationsmaßnahmen在Menschenrechtsbereichen,DiefürLanxessvon Beronderer Bedeutung Sind。

反朝鲜战争

《联合国全球契约》的宗旨是让我们共同努力,让我们共同努力,让我们共同努力。我的名字是keine Vorfälle。对合规管理系统的指控是错误的。organizatorische Maßnahmen und Handlungsvorgaben für die Einrichtung des Compliance-Management-Systems sowie Verantwortlichkeiten für deren Implementierung, Betreuung und forlaufende Überwachung sind in einer konzernweit gültigen Richtlinie definert。Die Verantwortung, Korruptionsfällen vorzubeugen, liegbem jeweiligen Management an unseren Standorten, as ch in Die er hinseht von unserer global Compliance- organisation sowie lokalen Country Compliance Officers unterstützt wire。

塞巴斯蒂安Röhrig.

企业责任主管欧洲杯平台

Nachricht Senden.
取消
X
韦文东饼干
Wirmöchtencookies verwenden,um ihre nutzung dieser网站Besser zu versehen。DiesErmöglichtuns,ihrezukünftigeerfahrung auf不装配网站zu Verbessern。Detaillierte InformyenÜberdieverwendung von cookies auf迪亚尔网站und wie sie ihre zustimmung jederzeit Verwalten oderwierrufenkönnen,finden sie在不当datenschutzerklärung

好吧 设置